Monday, October 29, 2007

DB Challenge October - Bostini Cream Pie

I'm sick with a nasty bout of the flu so this is going to be very short and only in English. The October Daring Bakers' Challenge was hosted by the lovely Mary of Alpineberry, who threw down the gauntlet with something I had never heard of before, a Bostini Cream Pie (you can find the recipe on Mary's blog). Basically, it's a montage of custard cream, orange-flavored chiffon cake (I used blood oranges) and chocolate sauce. Since I knew I was going to be busy planning out this little cake for most of the month and as there were a number of other things in my life that needed my immediate attention, I made the Bostini Cream Pie the very first weekend of the month and then forgot about it. The whole process was pretty straightforward for once as I've made custard cream before (although admittedly never one that required 10 eggs), but if I were to make it again, I would probably change the flavor of the cake to something other than orange, which I found to be mostly overpowered by the other two flavors, and alter the recipe for the chocolate sauce, which felt too thick. Nevertheless, it was quite delicious (as you can see from the picture below, it was very popular with everyone who tried it) and I'd like to thank Mary of Alpineberry for introducing me to a dessert I'd never heard of before. You can see other Daring Bakers' tasty treats by clicking through the Daring Baker Blogroll. Bring on November!



Bookmark and Share

Sunday, October 21, 2007

A Wedding Cake - Un Gâteau de Mariage

The title being self-explanatory, I wanted to show you why I'd been neglecting the blog this past week and a half. My friend Rachel* got married yesterday, and knowing that it would be a very small wedding and that I love to bake, she asked me many months ago if I would make her wedding cake for her because she preferred to have it made by someone she knew. Of course I said yes, she's a lovely friend and I love to bake, why would I say no?
I decided a while ago that I would make the autumn leaf cake that is often attributed to Pierre Hermé (and I confess that I used his recipe) but that I have seen for years at Lenôtre, and which consists of layers of meringue and chocolate mousse covered with a chocolate ganache. They purchased lego wedding figurines and soon after, she decided that she wanted lego to be a running theme where possible, so I offered to make the cake look like a bunch of lego pieces put together. She preferred to have the little lego nobs be their normal marzipan colors on top of the ganache rather than covered by it, and I think the result was really cute that way. I wish I'd done an even better job, but she loved it in the end, which was all that mattered to me.
You can find the recipe here (in French, if you're desperate for it I will translate it for you).

*I strongly urge you to go visit her website. She sings beautifully and is really talented.

Le French...

Le titre ne s'expliquant pas, je voulais vous montrer pourquoi j'ai délaissé ce blog durant ces dix derniers jours. Mon amie Rachel* s'est mariée hier, et il y a plusieurs mois de cela, sachant que ce serait un mariage de petite taille et que j'aime beaucoup pâtisser, elle m'a demandé si je voulais bien faire son gâteau de mariage parce qu'elle préférait qu'il soit fait par quelqu'un qu'elle connaissait. J'ai évidemment accepté, c'est une amie charmante et j'aime faire de la pâtisserie, pourquoi refuserais-je?
J'ai décidé de faire le gâteau feuille d'automne qui est souvent attribué à Pierre Hermé (et j'avoue avoir utilisé sa recette) mais que je vois chez Lenôtre depuis des années, et qui consiste de couches de meringue et de mousse au chocolat recouverte de ganache au chocolat. Ils ont acheté des figurines de mariage en lego, et peu après, elle a décidé qu'elle voulait que les lego soient un thème, donc j'ai proposé de faire le gâteau en forme de pièces de lego assemblées ensemble. Elle a préféré que les petits plots "lego" soient juste de la pâte d'amande sur la ganache au lieu de les couvrir de ganache, et je pense que le résultat est très mignon. J'aurai aimé le faire encore mieux, mais elle l'a adoré en fin de compte, ce qui était la seule chose qui comptait pour moi. Vous pouvez trouver la recette ici chez Guillemette ou encore chez Sandra du Pétrin.

*Je vous suggère de visiter son site. Elle chante admirablement bien et est très talentueuse.

What's even funnier is that the figurines look like them too...

En plus ce qui est encore plus drôle, c'es que les figurines leur ressemblent...

Bookmark and Share

Saturday, October 13, 2007

Hors d'Oeuvres de Courgettes - Zucchini Appetizer

I don't have a lot of time for posting these days, but I don't want to neglect the blog entirely, so I'm just going to post a little recipe here for an appetizer that is super quick and easy to make, but with the caveat that it is only for those who really like zucchini as the flavors are subtle. It's also very light on the waistline.


The Recipe (ok I'm exaggerating, it's not really a recipe)
3 medium Zucchini
1 yogurt
1 garlic clove
paprika
salt/pepper

You can either partly or completely peel the zucchini. Slice lengthwise and salt, leave for a half hour to disgorge water which you then drain, and lay on a baking tray or in a steamer (depending on whether you want to broil them or steam them). Broil for a half hour or less depending on your oven, or steam them for about 10mn, until the edges are crisp and golden or they are steamed. Make a mound on a serving dish.
Crush the garlic. Mix with the yogurt, add salt, a dash of pepper and paprika to taste (I like a lot of paprika personally). Pour over the zucchini. Serve with pita bread or some other kind of flat bread.


In Français!


Je n'ai pas beaucoup de temps pour écrire des billets ces jours-ci, mais comme je ne veux pas complètement délaisser ce blog, je vous propose une petite recette de hors d'oeuvre hyper simple et rapide, mais avec le caveat que ce n'est que pour les personnes qui apprécient vraiment les courgettes, car les saveur sont très subtiles. C'est aussi très léger.


La Recette (d'accord j'exaggère, ce n'est pas vraiment une recette)
3 courgettes moyenne
1 yaourt
1 gousse d'ail
paprika (ou piment d'espelette)
sel/poivre

Vous pouvez partiellement ou entièrement pelez les courgettes. Coupez en fines tranches et salez, puis laissez dégorger. Posez sur une plaque à four pour les griller, ou faîtes cuire à la vapeur. Griller à 270° ou sur la fonction grill de vôtre four pendant une demi-heure ou moins jusqu'à ce les bords soient dorés et craquants, ou cuisez à la vapeur pendant une dizaine de minutes. Faîtes un petit tas sur une assiette.
Ecrasez l'ail. Mélangez avec le yaourt, salez, poivrez légèrement et ajouter le paprika ou le piment d'espelette au goût (moi j'aime pas mal de l'un ou de l'autre). Versez sur les courgettes. Servez avec du pain pita ou du pain lavash.

Bookmark and Share

Tuesday, October 9, 2007

Chocolate Chunk Banana Bread - Cake à la Banane et aux Pépites de Chocolat

I didn't start to cook a lot until we moved to the U.S. when I was ten, and one of the first things I learned to bake after clafoutis and crepes was banana bread, as it is a staple of most American kitchens and so easy to make. I've tried out many different banana bread recipes, but this one turned out to be my favorite after all these years, not too bready and delightfully moist. I've changed it a little bit, cutting the amount of sugar as usual, switching brown sugar for white where possible, increasing the quantity of banana, and adding some cinnamon, which to me brings out the flavor of the bananas even more.
This bread is a total comfort food for me, and gets made quite a bit when the weather starts to get chilly as it is now in France (finally). And I don't know about you, but I like chocolate chunks in my banana bread.


The Recipe – Chocolate Chunk Banana Bread
Adapted from this recipe by Diana Rattray

12/3 cup brown sugar
4 ounces butter, softened
1 1/2 cups mashed bananas
2 large eggs
2 teaspoons vanilla extract
2 cups all-purpose flour
1 1/2 teaspoons baking powder
1 teaspoon baking soda
1/2 teaspoon salt
1 cup semisweet chocolate chips

Cream sugar and butter; beat in the mashed bananas, eggs, and vanilla.
Combine dry ingredients and stir into the first mixture just until moistened Fold in chocolate chunks until well incorporated. Pour batter into greased and floured 9x5x3-inch loaf pan.
Cover loosely with a tent of aluminum foil. Bake at 325° for 30 minutes. Remove foil and continue baking for 3o to 40 minutes or until wooden pick inserted tests done. Cool for 10 minutes, remove from pan and cool banana bread completely before slicing.



Speak French!


Je n'ai pas vraiment commencé à faire de la cuisine toute seule avant l'âge de dix ans quand nous avons déménagé aux U.S., et une des premières choses que j'ai appris à faire après le clafoutis et les crêpes était le cake à la banane, qui est chose commune dans la plupart des cuisines américaines et tellement simple à faire. J'ai essayé plein de recettes différentes au fil des années, et celle-ci s'est avérée être ma préférée en fin de compte, pas trop dense et moelleuse à souhait. Je l'ai évidemment changé un petit peu, en diminuant la quantité de sucre, en remplaçant le sucre blanc par du sucre brun, en augmentant la quantité de banane, et en ajoutant de la cannelle, qui pour moi fait ressortir encore plus le goût de la banane.
Ce cake est tout à fait quelque chose que je mange pour me réconforter, et je le fais fréquemment quand il se met à faire froid, ce qui est le cas chez nous (enfin). Je ne sais pas quel est vôtre cas, mais moi j'aime mon cake à la banane avec des pépites de chocolat.


La Recette – Cake à la banane et aux pépites de chocolat
Adapté de cette recette par Diana Rattray

160g sucre brun
120g beurre ramolli
450g bananes écrasées
2 gros oeufs
2 cuillères à café de vanille
250g farine
1 1/2 cuillères à café de levure
1 cuillère à café de bicarbonate de soude
1/2 cuillère à café de sel
125g-250g chocolat haché ou pépites de chocolat (selon vos envies)

Dans un grand bol, fouettez le sucre et le beurre jusqu'à ce qu'ils blanchissent (ou avec du sucre brun, jusqu'à ce qu'ils deviennent plus clair); ajoutez les bananes écrasées, les oeufs, et la vanille.
Dans un bol séparé, mélangez les ingrédients secs (farine, levure, bicarbonate de soude, sel), puis ajoutez ceci au premier mélange. Incorporez juste assez pour que le tout soit humide. Ajoutez le chocolat haché (ou les pépites de chocolat) et mélangez bien. Beurrez et farinez un grand moule à cake et versez la pâte dedans.
Couvrez légèrement d'une tente d'aluminium (ne pas serrer). Faîtes cuire à 160-170° pendant 30mn. Puis retirez l'aluminium et continuez de cuire pendant 30 à 40mn ou jusqu'à ce que la lame d'un couteau insérée sorte propre. Laissez refroidir, puis démoulez.




Bookmark and Share

Wednesday, October 3, 2007

Kashk-e-Bādemdjoun - Aubergines au Petit-lait - Whey to go with an Eggplant

And now for something a little different getting back to the iranian roots of this blog. I'm not going to go on at length about this, because really this dish just speaks for itself, and when this dish speaks for itself it says "I am the best eggplant appetizer in the whole entire world, better than baba ghanoush, better than melanzane, better than anything with eggplant that wants to pass itself off as the best eggplant appetizer in the world."
Tall order? perhaps. But I've never met anyone who didn't like this eggplant appetizer, even people who are not crazy about eggplant. The secret ingredient to this, the little something that makes a whole big difference, is the off-white cream you see sitting on top of the stewed eggplant, and that, my friends, is whey (as an added bonus, whey seems to be very good for you and which is also known as milk plasma). There is even an expression in French which is "boire du petit-lait" = "to drink whey" which means to be extremely pleased about something. I'm not saying that it's just because of the whey that this dish is as fantastic as it is, because cooking the eggplants accurately plays a big part here (it took me several attempts to get it right, and even then, the flavor I was after from years of eating it in Persian restaurants only came out the day after I had cooked it), but I am saying that this dish simply isn't complete without the whey, although the fried onions and mint are very important too, but they're not included in the name of this dish where kashk means whey and bādemjoon means eggplant.
They don't get this dish right in every Persian restaurant I've been to, and I've tried my fair share, having consistently asked for this appetizer in every Persian restaurant I've been to since I was 5 or 6. Sometimes it's because they cook the eggplant to a certain consistency that's not right to me, sometimes it's because the whey isn't liquid enough or warm enough. What I'm trying to say really is that if you try this dish, and something doesn't seem quite right, it's probably because it's not, and even the supposed "pros" don't always get it right (kashk-e-bādemjoon has actually become a good reference for me as to how good a Persian restaurant is, kind of like fried calamari appetizers in Italian restaurants). I actually ended up finding the correct recipe by mixing two recipes, one from the book A la rencontre des saveurs de l'Iran by Alain and Valentine Chaoulli and one from this website by Farzin Mokhtarian and Roxana Zarghooni (the recipe in the book actually calls for strange items like chickpeas and ground meat, it must be some regional version because I've never had it with either of those things in it in my whole life). If you feel you have the patience for it, try it until you get the consistency you like, I promise it's totally worth it. If I could impart the exact taste of it to you in this post, I would.


The Recipe - Kashk-e-Bādemjoon - Eggplants with Whey
(adapted from Alain and Valentine Chaoulli & Farzin Mokhtarian and Roxana Zarghooni)

4-5 medium eggplants
1-2 Tbsp tomato paste (to taste)
1 cup whey (I purchase it at the iranian store here so I'm not sure where you would buy it, but perhaps they have it at stores like whole foods)
2-3 medium onions (depending on how much you like onions)
2-3 Tbsp dried mint
cooking oil
salt
black pepper

Peel eggplants and slice length-wise to a thickness of 1 cm. Add salt and pepper and fry on both sides on medium heat until they are soft and slightly golden (I use very little oil for this, just enough to coat the slices as I do not like my kashk-e-bademjoon oily).
Add half a cup of hot water to one spoon of tomato paste and mix well, the idea being that you're going to bring out the taste of the eggplants, NOT that you're making the whole thing taste like tomato, which is why I said 1 to 2 tbsp, you'll have to see. Add to eggplants and cook over medium heat for about 5 minutes.
Preheat oven to 400°F. Pour eggplant in an oven-proof dish (I use pyrex) and cover with aluminum foil. Bake for 1 hour.

While the eggplant is baking, peel onions and slice thinly. Fry them in oil until golden (I cook mine even longer, until they're completely caramelized). Heat whey until just warm (I freeze individual portions of whey which I put in a dish and pop in the microwave when I'm ready).
Pour evenly over eggplants, follow with onions and mint (put dried mint in the palm of one hand and rub with the other palm in a circular motion over the dish, this pulverizes the mint), then serve, with or without some type of flat bread (that's just a suggestion, I eat it on any kind of bread personally).


Le French...


Et maintenant quelque chose de différent qui revient aux racines iraniennes de ce blog. Je ne vais pas en parler trop longuement, car en vérité ce plat parle pour lui-même, and quand il parle pour lui-même il dit "je suis la meilleure entrée à l'aubergine sur la planète, meilleur que le baba ghanoush, meilleur que les melanzane, meilleur que n'importe quoi d'autre à l'aubergine qui prétend être la meilleure entrée du monde."
Exaggère-t'il? peut-être. D'un autre côté je n'ai jamais rencontré quelqu'un qui ne l'a pas aimé, ce petit plat à l'aubergine, même les gens qui ne raffolent pas des aubergines. L'ingrédient secret, le petit truc qui fait toute la différence, c'est la crème que vous voyez sur les aubergines dans la photo, et cela, mes amis, c'est du petit-lait (en plus apparemment c'est très bon pour vous et ça se connait sous le nom de lactosérum aussi). Il y à même une vieille expression Française qui est "boire du petit-lait" qui veut dire la même chose que être aux anges. Je ne dis pas que c'est à cause du petit-lait que ce plat est fantastique, parce qu'il faut évidemment cuire les aubergines correctement (et cela a quand même mis quelques essais de ma part et même après cela ce n'est que le jour suivant que la saveur que je recherchais est ressorti dans ce plat), mais je dis que sans le petit-lait, ce plat est incomplet, quoique les oignons frits et la menthe soient importants aussi, mais ils ne sont pas inclus dans le nom de ce plat, kashk voulant dire petit-lait et bādemdjoun aubergines.
Ils n'arrivent pas à faire ce plat correctement dans tous les restaurants iraniens, et j'en ai essayé des quantités, ayant commandé ce plat en entrée dans tous les restaurants iraniens ou j'ai été depuis l'âge de 5 ou 6 ans. Parfois c'est parce qu'ils ne cuisent pas l'aubergine à la consistence qui me convient, parfois c'est parce que le petit-lait n'est pas assez liquide ou assez chaud. Ce que j'essaye de vous dire c'est que si vous essayez de faire ce plat, et que quelque chose a l'air de clocher, c'est probablement parce que ce n'est pas tout à fait comme il faut, et même les professionels n'y arrivent pas toujours (le kashk-e-bādemdjoun est devenu une bonne référence pour moi de la qualité d'un restaurant iranien de la même manière que les calamars frits dans les restaurants italiens). En fait, je suis arrivée à la bonne recette en mélangeant deux recettes, une du livre A la rencontre des saveurs de l'Iran de Alain et Valentine Chaoulli et l'autre de ce site créé par Farzin Mokhtarian et Roxana Zarghooni (la recette dans le livre des Chaoulli inclut des pois cassés et de la viande, c'est très bizarre et doit être une version très régionale parce que je n'ai jamais vu ces choses-là dans ce plat de toute ma vie). Si vous pensez avoir la patience de le tenter, faîtes des essais jusqu'à ce que vous ayez une consistence que vous aimez, je vous promets que ça en vaut réellement le coup. Si je pouvais vous communiquer le goût exact dans ce billet, je le ferais.


La Recette - Kashk-e-Bādemdjoun - Aubergines au Petit-Lait
(adapté de Alain et Valentine Chaoulli & Farzin Mokhtarian et Roxana Zarghooni)

4-5 aubergines de taille moyenne
1-2 cuillères à soupe de concentré de tomate (au goût)
~250ml de petit-lait (Je l'achète au magasin iranien ici et ne sait pas où d'autre l'acheter, mais peut-être en existe-t'il au magasin bio)
2-3 oignons moyens (ça dépend de vôtre affinité pour les oignons)
2-3 cuillères à soupe de menthe séchée
huile végétale
sel
poivre

Pelez et coupez les aubergines en tranche de 1cm d'épaisseur dans le sens de la longueur. Salez et poivrez et faîtes frire des deux côtés à feu moyen jusqu'à ce qu'elles soient molles et légèrement dorées (j'utilise très peu d'huile, juste assez pour couvrir les tranches car je n'aime pas mon kashk-e-bademdjoun très gras).
Mélangez un demi-verre d'eau chaude à une cuillère à soupe de concentré de tomate et ajoutez aux aubergines. Mélangez bien, l'idée étant que vous allez faire ressortir le goût des aubergines, PAS que vous donnez un goût général de tomate à tout le plat, c'est pour ça que j'ai dit 1 à 2 cuillères, à vous de voir. Cuisez à feu moyen à peu près 5mn.
Préchauffez le four à 200°C. Versez les aubergines dans un plat à four (j'utilise un plat en pyrex) et couvrez d'aluminium. Faîtes cuire 1h.

Pendant que les aubergines cuisent, épluchez les oignons et coupez en fine lamelles. Faîtes frire dans de l'huile jusqu'à ce qu'ils soient bien dorées (je fais cuire les miens encore plus longtemps, jusqu'à ce qu'ils soient complètement caramélisés). Chauffez le petit-lait pour qu'il soit juste chaud (je congèle du petit-lait en portions individuelles que je mets dans un bol et chauffe au micro-onde quand j'en ai besoin.
Versez le petit-lait , sur les aubergines, puis le oignons et la menthe (mettez la menthe sèche dans la paume d'une main et frottez avec la paume de l'autre main dans un mouvement circulaire, cela pulvérise la menthe), et servez, avec ou sans du pain lavash (juste une suggestion, moi je le mange avec toutes sortes de pains).

Bookmark and Share
Related Posts with Thumbnails